terça-feira, 26 de março de 2013

A Riviera Portuguesa // The Portuguese Riviera

Três dias em Cascais. Um saboroso dolce far niente que já andava a fazer falta.
Passear pela vila ou à beira-mar, sempre de máquina ao pescoço, e recuperar o sono foram as prioridades desta escapadinha.
Aproveitar para colocar em pratica um conceito que tem sido muito "debatido" na família, nos últimos tempos: andei pelo "tempo do evento" e não pelo "tempo do relógio". Comer quando se tem fome, dormir quando se tem sono, passear quando a chuva pára, falar quando aparece alguém e fotografar quando inspirada...

//

Three days in Cascais. A tasty dolce far niente that was lacking.
Walking through the village or seaside, always with camera hanging by the neck, and sleep-time recovering,    were the priorities of this getaway.
Also putting into practice a concept that has long been "debated" in the family, in recent times: being on "event time" and not on "clock time". Eating when hungry, sleeping when sleepy, walking when the rain stopped,  talking when meeting someone and taking pictures when inspired...


e um bocadinho de Miami // and a little beat of Miami

Sem comentários:

Enviar um comentário